مارگوت بیکل شاعر آلمانی در سال ۱۹۵۸ به دنیا آمد. او در زمینه‌ی الهیات و گفتگودرمانی تحصیل کرده و یکی از متخصصان آلمانی در این زمینه در دوره‌ی خود بود.مارگوت در جامعه ادبی آلمان چندان شخصیت شناخته شده‌ای نیست.

our telegram
عضو کانال تلگرام اکولالیا شوید

و اشعار منتخب روزانه را بخوانید

با این حال در ایران او را اولین بار شاملو به جامعه‌ی ادبی معرفی کرد. اشعار او توسط احمد شاملو، محمد زرین‌بال و ندا زندیه به فارسی برگردانده شده است. در حال حاضر وی در منطقه آلگوی در جنوب آلمان از طریق ایجاد ارتباط بیمارانش با حیوانات و محیط زیست به روش درمانی اشتغال دارد.

آثار ترجمه شده‌ی مارگوت بیکل

  • سکوت سرشار از ناگفته‌هاست / ترجمه احمد شاملو و محمد زرین‌بال / انتشارات ابتکار
  • چیدن سپیده دم / ترجمه احمد شاملو و محمد زرین‌بال / انتشارات ابتکار
  • عاشقانه‌هایی که من دوست می‌دارم / ترجمه ندا زندیه / انتشارات دارینوش
  • فرشته‌ای در کنار توست / ترجمه ندا زندیه و یغما گلرویی / انتشارت دارینوس
  • یک روز باز ترا خواهم دید / ترجمه سحر اسکندرفر / انتشارات دارینوش
  • همچون کوچه‌ئی بی‌انته / ترجمه احمد شاملو